This is about Gayyung

Hi,we are GAYYUNG. In Chinese, GAYYUNG(假勇) stands for a fearless attitude towards things that one knows he or she is very likely incapable of. It shows the band's central idea that even though in this confusing world our future is way out of sight, still we are here and doing our gayyungish music for everyone, or perhaps, for ourselves.

Life is in itself capricious, and that's what we want to show you through our music.

2009年8月31日 星期一

London Pride!!!!!!

日前在剪頭髮的時候,翻雜誌發現一個大驚喜,就是英國Fuller由豪邁國際公司進口台灣的消息。
最令人難忘的就是那枝London Pride,當初和周靖傑在倫敦初嚐大感幸福,玫瑰香溢出的柔順無氣泡啤酒侵襲我們,回國前灌倒自己在所不惜。


搭配食物:印度料理、地中海料理、亞洲料理、乳酪(peppery; Monterey / Pepper Jack, sharp; Blue, Cheddar)、海鮮料理


名家評價:知名啤酒評論家Roger Protz形容其風格「這是一款具有驚人複雜度的啤酒」,知名啤酒評論家Stephen Cox形容其香氣「有如天使在舌頭上跳舞的感受」。



或許是人事時地物的總和,潛意識為它套上一圈光環,但是不可否認甘甜的滋味加上香氣,心中已無half pint。非常衷心的期望,每次表演都有喝不完的London Pride。

想起過去旅遊在外,幾乎都在冬天,最怕的就是沒有酒可以喝,或是酒太貴。小時候胃口比較小,出境免稅商店買瓶black label或是Macallan 12就可以解決饞勁。不過往往就會出現一個問題,當準備要從一個城市到另一個城市時,它完全變成拖油瓶,一開始還會愛惜它但到某一天就會在冰天雪地之中被乾掉,頓時爽度百分百。但之後就不再做這種傻事了。


在倫敦的時候是夏天,完美的藉口使得我們八天下來喝了十幾間Bar,喝到沒地鐵回家,或是大逛倫敦城但不知身在何處,或是直接倒地。


印象深刻,看完表演那天喝過頭沒有地鐵,屆時凌晨兩點,準備妄想徒步15公里回去的路途中,沒有什麼路人,遠遠的有兩三個醉漢一拐一拐的走過來,後面也有零星的醉漢東倒西歪的想要殺害我們,這根本就是佈滿僵屍的28 Weeks Later!!!!!!!


總之,London Pride在我明天錄音之前我要看看是否得以入手個三瓶,作為這夏天的告別實在非常漂亮。



還真希望What ever I do, take pride.

1 則留言: