This is about Gayyung

Hi,we are GAYYUNG. In Chinese, GAYYUNG(假勇) stands for a fearless attitude towards things that one knows he or she is very likely incapable of. It shows the band's central idea that even though in this confusing world our future is way out of sight, still we are here and doing our gayyungish music for everyone, or perhaps, for ourselves.

Life is in itself capricious, and that's what we want to show you through our music.

2009年10月7日 星期三

There is a road

聽到這首的rough mix時的心情

就像是舒伯特偶然聽到自己的作品一樣。

還有,我們只能說

You are nobody樹哥實在太帥了,
帝王般的風範,棒鋒帶有感情,飲冰樹主人!

開學許久,有人要遇到月考,也有人要遇到段考,
當然有人剛加退選完,還有人繼續放假!

不變的是,
大家心中都充滿仇恨與惆懷,這就是天涼好箇秋的最大公因數。

秋闢啊!!!!!!!!!!!!!!!!!!

各位,狠久沒有看到假勇的真面目了吧!
秋天來臨,刑的季節,10/18就讓我們訴諸於暴力吧!


8 則留言:

  1. 「以詩歌~~和春光~~佐茶~~~~~」~「偶的心裡~~~租著一位酥人~~」,由於蘇哥我手受傷了,所以10/18號只能輕輕打鼓喔~請多包含

    回覆刪除
  2. 為什麼手受傷了講話會變台灣國語

    請多休息呀!!!

    今天是一位褲哥的生日耶
    看我右邊照片,是他的生日
    希望他的生日願望是來台灣開演唱會
    這樣很不錯!!

    回覆刪除
  3. 他是我的神
    http://www.youtube.com/watch?v=w2M9aeMBV1w

    祝你生日快樂!

    回覆刪除
  4. 為何手受傷會有台灣國語.......

    回覆刪除