This is about Gayyung

Hi,we are GAYYUNG. In Chinese, GAYYUNG(假勇) stands for a fearless attitude towards things that one knows he or she is very likely incapable of. It shows the band's central idea that even though in this confusing world our future is way out of sight, still we are here and doing our gayyungish music for everyone, or perhaps, for ourselves.

Life is in itself capricious, and that's what we want to show you through our music.

2009年10月13日 星期二

生日快樂!!!

夭壽~~今天有人生日ㄟ!!!!

黃0雅~~生日快樂啦!!!!!!!

9 則留言:

  1. 那個魚跟他有什麼關係阿!!!!好可怕的魚!! 0雅生日快樂,天氣冷了快把圍巾圍上!!!!圍上!!!

    回覆刪除
  2. 謝謝啦!!!......
    我覺得你們心裡一定討厭我吧這什麼照片
    而且是誰以為翻車魚藏在中間不會有人注意到阿~

    癡肥秋冬來了
    希望大家臉都很瘦

    回覆刪除
  3. 台灣人稱呼牠「翻車魚」,後改名為「曼波魚」 ;台語叫「魚過」或「蜇魚」; 法國人暱稱牠「月光魚」; 拉丁學名是「Mola mola(石臼的意思)」; 美國人說牠是「太陽魚」;德國人覺得牠像「游泳的頭」;在假勇裡被叫作-黃0雅.

    回覆刪除
  4. 是黃○雅阿(指),我過美國時間晚一天,生~日~快~樂!!

    回覆刪除
  5. 游泳的頭...
    我也過美國時間

    黃甯雅 生日快樂
    我愛哩!

    回覆刪除