This is about Gayyung

Hi,we are GAYYUNG. In Chinese, GAYYUNG(假勇) stands for a fearless attitude towards things that one knows he or she is very likely incapable of. It shows the band's central idea that even though in this confusing world our future is way out of sight, still we are here and doing our gayyungish music for everyone, or perhaps, for ourselves.

Life is in itself capricious, and that's what we want to show you through our music.

2009年4月24日 星期五

5/17 和閃閃閃閃一起在卡夫卡唷!

只要一踏進卡夫卡的大門買一張票,就可獲得閃閃閃閃的最新EP

當然也希望大家多多支持假勇!

假勇這次也會準備我們純手工DEMO來給大家。

實在很想大放送,但就會對不起之前花五十元便當錢購買的先生小姐們了。

所以,如果您覺得假勇有那麼一點觸碰到您的心靈的話,投資我們五十元吧!

希望大家在這個景氣寒冬、準備考試中稍微假勇一下,創造天雷地火的未來。

5.17 閃閃閃閃

早逝的青春,那些微酸微甜的過往彷彿一段段值得玩味的旅程。
成軍三年首張專輯[ meet me when you are 25] ,記錄了樂團三年來結合電子與搖滾的多方嘗試。從早期清新甜美微酸微甜的indie風格、瞪鞋音牆噪音、disco節奏、澀谷系元素以及電子節拍,閃閃閃閃玩弄著不同的音樂元素的可能性,就像是萬花筒裡毫無秩序的顏色與形狀,因為零散而多元,隨著光束照射反而顯得出色漂亮。正如同閃四的現場表演一般。

http://www.shineshineshineshine.com/ *入場贈送閃閃閃閃混音 EP

假勇

主唱黑唷嘎的歌聲慵懶又隨性,吉他手們雖然不太會說話,一股傻勁卻藏不住充滿爆發力的吉他聲線;青春俏皮又害臊的BASS,加上雖然欠揍卻才華洋溢的頑童鼓手,準備讓大家聽聽愉悅幸福到開花的假勇音樂。
www.streetvoice.com/gayyung
www.indievox.com/home/gayyung


※但是我們會奉送我們精巧可愛不失霸氣的貼紙,拿了就要貼喔!

海邊的卡夫卡



在較大的地圖上查看海邊的卡夫卡

4 則留言:

  1. 阿阿 我來了
    阿阿 我是老人不會用新的網誌
    阿阿 你的髮型依舊很跩
    阿阿 你們大家好
    阿阿 我是不重要的人物啦

    回覆刪除
  2. 阿阿我不是阿
    阿阿我要哭了

    回覆刪除
  3. 阿阿阿阿那怎麼半對不起我認不出來啦!可以告訴我嗎...

    回覆刪除